1984年七月, Varda 在(zài ) Avignon 的一棟(dòng )養老院裡看(🎹)到一個(gè )(🐉)名為《活生生(shēng )與人(rén )(🥩)造的》(Le vivant et l'artificiel)的展覽。展覽(lǎn )場裡,藝術品與動物(wù )、人工(gōng )心臟、發霉的牆(🚑)壁(🐶)混(hún )亂地共(gòng )存(cún )著。視覺上的震憾讓(🚣)她久久不能自(🛑)己,於是(shì )她(tā )決定帶領我們(㊗),重(🥔)回險(xiǎn )地(dì )。我們(✋)看(kàn )到一間(jiān )間住宅,或空(🙀)的、或滿的(⏰)。隨著時(🥫)間流(👃)逝,卻(què )留(🤲)下(🕙)奇怪的痕跡。另外, Varda 也在(🌮)這家養老院裡遇(yù )到(💔)了即將(🍑)是《無法無家》裡的「女僕」 Yolande Moreau 和「老太太」(🤔) Marthe Jarnias 。 Varda 曰: (🐖)『在(🖍)高速火車的搖(📞)晃(huǎng )下,我無法讓自己不去(qù )想–(🚻)那(nà )些我的精神(⏺)正(👩)試著去吸納(📬)的不(🕺)協調的(😉)影像。一到巴黎,我立(lì )刻打電話(huà )給 Louis Bec 和(hé ) Bernard Faivre d'Arcier ,要求他(tā )們讓我去拍這個展覽(lǎn ),不是為(🍏)了去理(lǐ )(⏭)解它,而(🐑)是(🖥)為了(le )從(👡)中汲取靈感(🥈)。他(tā )們答應(👅)了。幾天之後,我(wǒ )們出發前往(🚔)拍(pāi )片。在回(huí )到 Avignon 的高速火(huǒ )車(chē )(🍏)的搖晃下(xià )(🥖), Nurith Aviv 要求看我的大筆記(😇),好知道他將(jiāng )(🙂)要(yào )拍(🌥)的是(🕶)甚麼(🔘)。筆記紙幾乎還是空白的,我們只(zhī )看到(dào )一(yī )些標題:廚房、(Ⓜ)父母的(☔)房間、用餐(cān )(🤩)、(🐎)窗(😍)戶。所有的家(🙎)庭生活都註記到了(le ),但(dàn )沒有一樣是準備好了(🎦)的。整部(bù )影片(piàn )完全是以(🌛)即興(xìng )(⚡)的方式去拍的,沒有標記、沒有脈(🕝)絡(🧚)。我只不過(🔄)是跟隨著(zhe )因參觀現場而感受(shòu )到自己真(zhēn )實的(🗺)心(🗻)臟跳(tiào )動,和那(nà )些(xiē )仍然令人(rén )(😜)感(gǎn )(☕)到溫暖(nuǎn )的老人的存(🥩)在(🚌)。』 A. Varda,1993年, in Varda par Agnès, Ed. Cahiers du cinéma, 1994.
Copyright © 2008-2018